"tel ou tel" meaning in All languages combined

See tel ou tel on Wiktionary

Adjective [French]

IPA: /tɛ.l‿u tɛl/, /te.l‿u tɛl/ Forms: telle ou telle [feminine], tels ou tels [masculine, plural], telles ou telles [feminine, plural]
Head templates: {{fr-adj}} tel ou tel (feminine telle ou telle, masculine plural tels ou tels, feminine plural telles ou telles)
  1. one or another, this or that Related terms: tel et tel
    Sense id: en-tel_ou_tel-fr-adj-P0cJ5h8a Categories (other): French entries with incorrect language header

Inflected forms

Download JSON data for tel ou tel meaning in All languages combined (2.1kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "telle ou telle",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tels ou tels",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "telles ou telles",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tel ou tel (feminine telle ou telle, masculine plural tels ou tels, feminine plural telles ou telles)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "French entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A person's character sums up the way that they usually react in a given situation. We then say that they have this or that character trait.",
          "text": "Le caractère d’une personne résume la manière dont cette personne réagit habituellement dans une situation donnée. On dit alors qu’elle possède tel ou tel trait de caractère.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Indian classical music is largely based on improvisation, in the sense that it is not played from a written score. This does not mean that musicians play just anything, because there are very strict rules about how one may improvise, and many of them learn entire passages of this or that melody or mathematical structure by heart, so that they can use them for their own purposes.",
          "text": "La musique classique de l’Inde repose en grande partie sur l’improvisation, en ce sens qu’elle n’est pas jouée à partir d’une partition. Cela ne signifie pas qu’on y joue n’importe quoi, car il y a des règles très strictes sur la manière d’improviser, et bien des musiciens apprennent par cœur des passages entiers de telles ou telles mélodies ou structures mathématiques, afin de pouvoir s’en servir à dessein.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one or another, this or that"
      ],
      "id": "en-tel_ou_tel-fr-adj-P0cJ5h8a",
      "links": [
        [
          "one or another",
          "one or another"
        ],
        [
          "this or that",
          "this or that"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "tel et tel"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ.l‿u tɛl/"
    },
    {
      "ipa": "/te.l‿u tɛl/"
    }
  ],
  "word": "tel ou tel"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "telle ou telle",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "tels ou tels",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "telles ou telles",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tel ou tel (feminine telle ou telle, masculine plural tels ou tels, feminine plural telles ou telles)",
      "name": "fr-adj"
    }
  ],
  "lang": "French",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "tel et tel"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "French adjectives",
        "French entries with incorrect language header",
        "French lemmas",
        "French multiword terms",
        "French terms with IPA pronunciation",
        "French terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "A person's character sums up the way that they usually react in a given situation. We then say that they have this or that character trait.",
          "text": "Le caractère d’une personne résume la manière dont cette personne réagit habituellement dans une situation donnée. On dit alors qu’elle possède tel ou tel trait de caractère.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Indian classical music is largely based on improvisation, in the sense that it is not played from a written score. This does not mean that musicians play just anything, because there are very strict rules about how one may improvise, and many of them learn entire passages of this or that melody or mathematical structure by heart, so that they can use them for their own purposes.",
          "text": "La musique classique de l’Inde repose en grande partie sur l’improvisation, en ce sens qu’elle n’est pas jouée à partir d’une partition. Cela ne signifie pas qu’on y joue n’importe quoi, car il y a des règles très strictes sur la manière d’improviser, et bien des musiciens apprennent par cœur des passages entiers de telles ou telles mélodies ou structures mathématiques, afin de pouvoir s’en servir à dessein.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one or another, this or that"
      ],
      "links": [
        [
          "one or another",
          "one or another"
        ],
        [
          "this or that",
          "this or that"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɛ.l‿u tɛl/"
    },
    {
      "ipa": "/te.l‿u tɛl/"
    }
  ],
  "word": "tel ou tel"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-31 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (91e95e7 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.